Lesparoles de la chanson Les Anges Dans Nos Campagnes de La Bande Ă Basile. Home; Top Artistes; Top Paroles; Ajouter Paroles ; Contact; menu search. Les Anges Dans Nos Campagnes Paroles La Bande Ă Basile Album. Other Corriger ces paroles; Imprimer ces paroles; Paroles de Les Anges Dans Nos Campagnes Les anges dans nos campagnes
Les Anges dans nos campagnes Les Anges dans nos campagnes est un cĂ©lĂšbre cantique de NoĂ«l français. ThĂšme Ce chant de NoĂ«l Ă©voque l'apparition de l'ange du Seigneur, accompagnĂ© d'une troupe de l'armĂ©e cĂ©leste, aux bergers qui gardaient leurs troupeaux non loin de BethlĂ©hem au moment de la naissance de JĂ©sus-Christ. Le rĂ©cit est rapportĂ© dans l'Ăvangile selon Saint Luc, chapitre 2, versets 8 Ă 14 Il y avait, dans cette mĂȘme contrĂ©e, des bergers qui passaient dans les champs les veilles de la nuit pour garder leurs troupeaux. Et voici, un ange du Seigneur leur apparut, et la gloire du Seigneur resplendit autour d'eux. Ils furent saisis d'une grande frayeur. Mais l'ange leur dit Ne craignez point ; car je vous annonce une bonne nouvelle, qui sera pour tout le peuple le sujet d'une grande joie c'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, il vous est nĂ© un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur. Et voici Ă quel signe vous le reconnaĂźtrez vous trouverez un enfant emmaillotĂ© et couchĂ© dans une crĂšche. Et soudain se joignit Ă l'ange une troupe de l'armĂ©e cĂ©leste, louant Dieu et disant Gloire Ă Dieu, au plus haut des cieux, et sur terre, paix aux hommes, objets de la bienveillance divine. » Le refrain reprend, en vocalises, cette derniĂšre phrase, en latin Gloria in excelsis Deo bis Histoire Parmi les premiers ouvrages connus oĂč ce cantique ait Ă©tĂ© publiĂ©, on peut citer le Choix de cantiques pour toutes les fĂȘtes de l'annĂ©e, 1843, oĂč il est donnĂ© comme NoĂ«l languedocien »[1]; le Choix de cantiques offerts aux Ă©lĂšves des Ă©coles chrĂ©tiennes[2], Bordeaux, 1846 sans musique, et le recueil de Louis Lambillotte Choix de cantiques sur des airs nouveaux, Paris, 1848. MalgrĂ© des spĂ©culations faisant remonter ce cantique Ă une Ă©poque trĂšs haute selon certaines, la partie latine daterait du IIe siĂšcle, les spĂ©cialistes pensent que le texte et la musique trahissent une origine beaucoup plus rĂ©cente[3], non antĂ©rieure au XVIIIe siĂšcle[rĂ©f. souhaitĂ©e]. Le poĂšme de NoĂ«l Angels from the Realms of Glory du poĂšte Ă©cossais James Montgomery, publiĂ© pour la premiĂšre fois en 1816, est souvent chantĂ© sur l'air du cantique, mais cela ne prouve rien sur la date de celui-ci, car l'association du poĂšme anglais avec l'air du cantique français ne remonte qu'Ă l'Oxford Book of Carols de 1924[4]. Paroles Cinq versions des paroles sont disponibles sur Wikisource lien. Dans la culture Au cinĂ©ma Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section proviennent du gĂ©nĂ©rique de fin de l'Ćuvre audiovisuelle prĂ©sentĂ©e ici. 1960 Dans le film Un taxi pour Tobrouk, Charles Aznavour reprendra la mĂ©lodie en y adaptant de nouvelles paroles. La chanson sera ainsi rebaptisĂ©e La Marche des Anges » et interprĂ©tĂ©e par Les Compagnons de la chanson. 1990 Dans Promotion canapĂ©, un passant chante l'air dans le grand magasin, avec les paroles en latin nettement audibles. 2003 On entend l'air du cantique dans ArrĂȘte-moi si tu peux lorsque Carl Hanratty arrĂȘte Frank Abagnale, Jr. dans le village de Montrichard en France le soir de NoĂ«l. 2016 On entend l'air du cantique dans le film JosĂ©phine s'arrondit pendant la scĂšne de la CrĂšche de NoĂ«l. 2017 On entend l'air du cantique dans le film La DeuxiĂšme Ătoile pendant la scĂšne de la distribution des cadeaux de NoĂ«l. 2019 On entend l'air du cantique dans le film GrĂące Ă Dieu pendant la scĂšne de la messe de NoĂ«l. A la tĂ©lĂ©vision Sauf indication contraire ou complĂ©mentaire, les informations mentionnĂ©es dans cette section proviennent du gĂ©nĂ©rique de fin de l'Ćuvre audiovisuelle prĂ©sentĂ©e ici. 2011 Parle tout bas si c'est d'amour de Sylvain Monod Ă la 73e minute, dans la voiture, les parents d'Olivier chantent cet air avec les paroles en latin en passant devant une boutique. Notes et rĂ©fĂ©rences â Choix de cantiques pour toutes les fĂȘtes de l'annĂ©e, Paris, Poussielgue-Rusand, 1843, p. 3, L'Ă©cho des montagnes de BĂ©thlĂ©em ». Voir exemplaire du SĂ©minaire de QuĂ©bec, consultable sur Flickr, Les MusĂ©es de la Civilisation. â Consultable sur Gallica. â en William D. Crump, The Christmas Encyclopedia, McFarland, 2001, 3e Ă©d., p. 17, partiellement consultable sur Google Livres. â Ian Bradley, The Penguin Book of Carols, Penguin 1999, p. 27â29. Liens externes La partition au format PDF DerniĂšre mise Ă jour du contenu le 30/03/2022.Lesanges dans nos campagnes Ont entonnĂ© l'hymne des Cieux, Et l'Ă©cho de nos montagnes Redit ce chant mĂ©lodieux. REFRAIN Gloria in excelsis Deo. 2 Bergers, quittez vos retraites Unissez-vous Ă leurs concerts, Et que vos tendres musettes Fassent retentir dans les airs : 3 Il est nĂ© le roi cĂ©leste, Le seul TrĂšs-Haut, le seul Seigneur
Refrain Le Seigneur monte au ciel au milieu des chants de joie ! Il nous prĂ©pare une place auprĂšs de Lui, AllĂ©luia ! 1. Fils du Dieu vivant, quâil est grand ton Nom ! Dans la terre entiĂšre, ton amour Ă©clate, Et ta majestĂ© nous est rĂ©vĂ©lĂ©e en ce jour de joie, Seigneur de lâunivers. 2. Fils du Dieu vivant, ouvre notre cĆur, Pour mieux accueillir ta GrĂące et ta LumiĂšre. Fais grandir la foi de tous les croyants, Source dâespĂ©rance, JĂ©sus Christ Sauveur ! 3. Fils du Dieu vivant, viens en notre cĆur, Selon ta promesse faite Ă ceux qui tâaiment, Nous viendrons chez vous, PĂšre, Fils, Esprit, Et vous aurez part Ă notre vie dâamour. TĂ©lĂ©charger la partition Le seigneur monte au ciel â ascension Continue ReadingLesREFRAIN I version ge dans cho de 007 CIO GIO EX - CEL - CEL CEL SIS SIS Sts IN EX EX CEL - - CEL Sts Sts Sts 004 Do DE Do EX EX Fa Il est nĂ©, le roi cĂ©leste, Le seul TrĂšs-Haut, le seul Sauveur. En Dieu manifeste pour nous donner le vrai Les Anges dans nos campagnes Ont entonnĂ© l'hymne des Cieu*, Et t'&ho de nos montagnes Re-dit Ce chant